Website-Icon Wie macht

Plattformökonomie: Essays zu Multi-Sided Businesses

Plattformökonomie: Zusammenfassung und Rückblick

Schlüsselwörter: Analyse, Kartellrecht, API, Wirtschaft, Gebühr, Austausch, Mehrseitig, Zahlungskarte, Plattform, Transaktion

Bitte beachten Sie: Am Ende dieses Beitrags finden Sie Links zu anderen Rezensionen, Zusammenfassungen und Ressourcen.

Buchrezension

Plattformökonomie ist eine Zusammenstellung von Artikeln, die ursprünglich in separaten Zeitschriften und Büchern veröffentlicht wurden. Die meisten Artikel wurden vom Herausgeber David Evans verfasst, einige in Zusammenarbeit mit anderen. Evans verwendet diese Sammlung, um die wirtschaftlichen Merkmale mehrseitiger Plattformunternehmen zu beschreiben und untersucht die Relevanz des Geschäftsmodells für die kartellrechtliche Analyse.

The book is laid out in sections according to five broad themes: 1) the framework of the multi-sided business model; 2) antitrust economics; 3) internet advertising; 4) payment cards; and 5) technology developments. Each section contains three or four essays. The sections and essays aren’t reworked for the collection, meaning that at the beginning of each chapter basic terms are defined and concepts explained. This leads to considerable repetition, and those who read the book cover to cover may grow weary of repeated exposure to certain content.

Evans stellt die Geschichte und die Prinzipien mehrseitiger Plattformen mit sehr intensiven wirtschaftlichen Beweisen dazwischen. Ohne Kenntnisse in Wirtschaftstheorie und Differentialrechnung können einige Inhalte für den Laien sehr technisch sein. Leser, die Mathematik lieben, werden jedoch wahrscheinlich Spaß daran haben, die Formeln durchzuarbeiten. Und Ökonomen, die sich für die Einzigartigkeit der Plattformökonomie interessieren, und Juristen, die sich mit vielseitigen Plattformen und Kartellanalysen auseinandersetzen müssen, werden dieses Material wahrscheinlich nützlich und lesenswert finden.

Zusammenfassung

Teil I: Ökonomie mehrseitiger Plattformunternehmen

Kapitel 1: Industrielle Organisation von zweiseitigen Plattformen

Plattformen sind Orte, an denen Menschen sich treffen und interagieren können, oft um Geschäfte abzuwickeln, und auf zweiseitigen Plattformen nehmen zwei Benutzer an jeder der Transaktionen teil. Viele Beispiele für zweiseitige Plattformen stammen aus der Old Economy (zB Dinge wie Open-Air-Märkte). New-Economy-Plattformen sind in der Regel von fortschrittlicher Technologie abhängig (zB Software und Webportale).

Es gibt vier verschiedene Arten von Plattformen:

  • Börsen sind Marktplätze, die zwei Kundengruppen zusammenbringen und es ihnen ermöglichen, gegenseitig vorteilhaften Austausch zu tätigen.
  • Werbeunterstützte Medien stellt Inhalt zu geringen Kosten bereit und berechnet dann Werbetreibenden den Zugang zu den Verbrauchern des Inhalts.
  • Transaktionssysteme bieten ein Medium, das Käufern und Verkäufern den Austausch ermöglicht.
  • Softwareplattformen Bereitstellung eines Rahmens für Entwickler zum Erstellen von Inhalten auf der Plattform, wodurch doppelte Kosten für einzelne Entwickler reduziert und den Benutzern mehr Inhalte bereitgestellt werden.

Pricing: Pricing on platforms is different than for single-sided businesses. With platforms, price depends on the price sensitivities of both sides, and the profit maximizing price may be zero or negative for one side of the platform. Models that apply to single sided businesses often don’t apply to platforms.

Wertschöpfung: Plattformen schaffen Wert durch Matchmaking, schaffen Publikum und reduzieren Duplizierungskosten. Der Wert auf einer Plattform wird durch Interaktionen erworben. Das Verhalten eines Benutzers beeinflusst den Wert eines anderen Benutzers. Um den Wert zu maximieren, ist es üblich, dass Plattformen Regeln und Vorschriften festlegen. Polizeiinteraktionen tragen dazu bei, negative Externalitäten zu begrenzen und positive Externalitäten zu fördern.

Size: Platforms come in all shapes and sizes, and economies (or diseconomies) of scale influence size. When a platform grows, fixed costs are distributed over a larger number of interactions, which leads to lower average costs and more cost efficiencies. Growth, however, can sometimes turn into diseconomies of scale — for example, a platform can get so large that modifications become time consuming and expensive. Congestion and search optimization also affects size. In some cases, a platform can become too large and lose its ability to facilitate quality matches for interactions. Some platforms may choose to limit their size to maintain the quality of matches.

Differentiation: There are different ways to achieve platform differentiation, which can impact scale — for example, vertical differentiation (based on quality) or horizontal differentiation (based on appealing to a specific group). Multi-homing is when customers choose to use multiple similar platforms depending on the platforms’ features.

Es gibt einige Muster, die auf Plattformen in allen Branchen auftreten. Normalerweise sind Plattformen keine Monopole; es gibt oft mehrere verschiedene Leader in einer Branche oder viele kleine Plattformen. Multihoming ist für mindestens eine Seite üblich. Plattformen differenzieren sich meist horizontal und konzentrieren sich auf unterschiedliche Funktionen oder Preise. Darüber hinaus erzielen Plattformen normalerweise den größten Teil ihrer Gewinne von einer Seite und berechnen der anderen Seite wenig bis gar nichts.

Kapitel 2: Einige empirische Aspekte mehrseitiger Plattformen

Wenn zwei oder mehr Gruppen interagieren, gibt es Externalitäten: Auswirkungen der Interaktion, die außerhalb der Transaktion selbst enden. Plattformen fungieren als Vermittler, um die beiden Gruppen zu verbinden, und sie internalisieren externe Effekte. Die Preisgestaltung ist so strukturiert, dass die Gruppe, die mehr positive Externalitäten generiert (Netzwerkeffekte sind ein Beispiel für positive Externalitäten), den besseren Preis erhält.

There are consistent problems with which all platforms deal. The platform has no value unless both sides are on it, and one of the biggest problems is getting both sides on board. A classic chicken-and-egg problem, his can be solved by providing an incentive for one side first (providing tools, charging low costs, offering rewards, etc.). Platforms must develop a pricing structure that creates value for both sides. This is often done by heavily subsidizing one side and getting the bulk of the revenue from the other side — in other words, differential pricing. Once both sides are on a platform, pricing helps to keep them engaged.

Platforms can be grouped into three different kinds of structures, which can greatly influence users’ choice to multi-home on different platforms:

  • Zufall: Coincident-Plattformen bieten austauschbare Produkte auf den gleichen Seiten. Videospiele und Zahlungskarten sind Beispiele für zusammenfallende Plattformen.
  • Überschneidung: Intersecting platforms offer products that are less than completely substitutable. For example, ATM networks don’t support credit cards, and credit cards don’t offer ATM cards.
  • Monopol: Monopoly platforms don’t have competition on any of their sides. True monopoly platforms are extremely rare.

Scaling and liquidity must be considered from the outset. Platforms need to establish a liquid enough market to scale smoothly, and many experiment by starting in a small market with low investment and building from there. Diners Club is one example of this. They pioneered the idea of credit cards back in the 1950s, beginning by getting a few restaurants to agree to honor the card and then recruiting the customers. Restaurants were subject to most of the fees and users were rewarded with the opportunity to “float” their money rather than paying their restaurant tabs immediately.

Kapitel 3: Wie Katalysatoren zünden: Die Ökonomie plattformbasierter Startups

Plattformgeschäfte sind Katalysatoren, die unterschiedliche Kundengruppen zusammenbringen und eine Kettenreaktion der Wertschöpfung auslösen.

Platforms must solve the coordination problem of getting both sides on board and then reaching critical mass (which is the number of users required on both sides to reach sustainable growth). A balance between sides is necessary to achieve liquidity, or a “thick market.” Too many sellers and not enough buyers (or vice versa), and the platform will not take off.

Traditional methods of launching a new product, like advertising and marketing, can also be used for a platform. But these aren’t the only — or even the best — tools for igniting platform growth. A platform’s growth strategy depends on the type of customers it caters to. Some platforms have customers that look nearly the same on both sides (such as a telephone network); other platforms have distinct groups of users (such as a video game platform).

A product on a platform is diffused throughout the market by its users, and different types of users help spread information about the product. Influencers are users who have lots of connections and spread information by word of mouth. Centers are users who are connected to lots of people who themselves aren’t in contact with other agents, and they can spread information to corners of the network that might not otherwise be reached.

Die Produktdiffusion gibt Aufschluss darüber, wie eine Plattform wachsen kann, und direkte Netzwerkeffekte stimulieren den Diffusionsprozess. Bei positiven Effekten steigert jeder weitere Nutzer den Wert der Plattform und damit die Verbreitung des Produkts. Indirekte Netzwerkeffekte funktionieren ähnlich.

Bei der Zündung einer Plattform spielen unterschiedliche Kunden unterschiedliche Rollen:

  • Manche Kunden schätzen ein Produkt mehr als andere. Dies sind gute Kunden, die Sie frühzeitig ansprechen sollten, da sie die niedrigsten Kosten für Vertrieb und Marketing erfordern.
  • Einige Kunden sind Festzeltkunden. Bekannte oder renommierte Kunden sind gut anzuziehen, weil sie Nutzer anziehen und ihr Eintritt subventioniert werden sollte.
  • Manche Kunden haben viele Freunde und beeinflussen andere eher. Sie sind wichtig, um sie anzuziehen, da sie lauter sind und auch Benutzer anziehen. Sie bringen verbesserte Netzwerkeffekte, wohin sie auch gehen.

We can look to social networks for examples of ignition failure and success. Friendster provided a new valuable way to connect with people by connecting with friends of friends. It experienced natural, viral growth and didn’t focus on marquee users. It scaled poorly, however, due to poor technology and bad community policing. It wasn’t ready for a large volume of users. Facebook, on the other hand, started off by allowing students from only Harvard to join. It reached critical mass in the small community of Harvard then did the same in Stanford, Columbia, Yale and so forth, until eventually it was open to all. It used a two-step strategy by first gaining users, then monetizing through advertising.

Teil II: Zweiseitige Kartellökonomie

Kapitel 4: Kartellrechtliche Ökonomie mehrseitiger Plattformen

Es gibt viele Arten von mehrseitigen Unternehmen, und dieses Modell stellt die Kartellregulierung vor einzigartige Herausforderungen.

Marktführer Käufer und Verkäufer zusammenbringen und Liquidität schaffen, indem ein Vorteil geboten wird, auf den Benutzer ohne die Plattform keinen vernünftigen Zugang haben. Der Vermittler internalisiert dann die Externalität, die Käufer und Verkäufer erhalten, indem er eine Preisstruktur erstellt, die sich je nachdem unterscheidet, wer am meisten profitiert.

Werbeunterstützte Medien create an audience by providing content to users. These platforms then sell advertisers access to users’ attention. Users pay next to nothing; advertisers front most of the bill. While users might not like the advertising, they are willing to deal with it in order to access the content.

Mit Computerplattformen, customers use a standardized operating system on their devices. The operating system owners provide cheap or free tools for developers and a network of users with which developers can interact. These tools cut down developers’ duplicative costs. Users benefit from more operating system programs.

Videospiele sind wie Computerplattformen, jedoch mit einer anderen Preisstruktur. Bei diesem Modell werden Entwickler mit kostengünstigen Tools unterstützt und das Gaming-System zu einem günstigen Preis verkauft. Ein Großteil der Einnahmen wird durch Spieleverkäufe erzielt.

Zahlungssysteme provide different methods of making payments. It’s important to create pricing systems that get both sides of the platform on board. Users are convinced to adopt cards by providing float pay and reward systems; merchants are incentivized through the access to more consumers. These systems get most of their revenue from merchants via an interchange fee.

Network effects aren’t the only reason that two-sided markets are different than traditional markets — they also have multi-product offerings. Both sides to a two-sided market are distinct products, and users generally benefit when the same firm can internalize the interdependency of pricing between the two.

Durch die Belieferung beider Seiten des Marktes sehen sich Plattformen einzigartigen gewinnmaximierenden Bedingungen gegenüber. Ein zweiseitiges Monopol berechnet je nach Elastizität jeder Seite unterschiedliche Preise. In einem wettbewerbsorientierten Markt werden die Nutzer multi-home, wodurch sich die Elastizitäten der einzelnen Seiten aufgrund des Substitutionseffekts ändern.

Zweiseitige Märkte konzentrieren sich aufgrund erheblicher Netzwerkeffekte und der Fixkosten im Zusammenhang mit der Einbindung einer Seite in der Regel auf wenige Unternehmen. Unternehmen in konzentrierten Märkten können über ihren Wettbewerbsgewinnen erwirtschaften, und zu den Faktoren, die übermäßige Gewinne beeinflussen, gehören: das Wettbewerbsniveau, das Vorhandensein eines First-Mover-Vorteils, die Bedrohung durch potenzielle Neueinsteiger und die Existenz staatlicher Institutionen.

These kinds of markets introduce new issues when it comes to antitrust analyses. Traditionally, an enterprise analysis for monopolistic characteristics looks at one side of the market. But market definition is crucial, and the relevant market must be determined when analyzing a two-sided business. Both sides need to be taken into account. Another factor is market power: the amount of power a firm has in pricing a unit. Finally, barriers to entry must be evaluated — in other words, how easily a new firm can come into the market. The two-sided business model changes all these aspects.

Konzentrierte Märkte sind ein zweischneidiges Schwert, wenn es um soziale Wohlfahrt geht. Der größere Markt schafft in der Regel Effizienzgewinne durch Größen- und Verbundvorteile. Andererseits führen konzentrierte Märkte zu höheren Preisen für die Verbraucher. Die kartellrechtliche Regulierung muss den Kompromiss analysieren.

Kapitel 5: Zweiseitige Marktdefinition

Eine Marktdefinition bietet den Kontext für die Analyse kartellrechtlicher Fragen und für die Bewertung von Unternehmenszusammenschlüssen. Die Analyse muss ihren Umfang auf die relevanten Märkte für beide Seiten der Plattform beschränken. Manchmal haben Märkte auf beiden Seiten ähnliche Kunden (zB Dating-Sites), was das Auffinden des entsprechenden Produkts erleichtert. Andere Märkte haben unterschiedliche Seiten (zB Videospiele).

Analysten müssen den Anteil beider Seiten des Marktes berücksichtigen, und die Preise müssen für jede Seite separat betrachtet werden. Auf der einen Seite des Marktes kann auf der anderen Seite scheinbar wettbewerbswidriges Verhalten erklärt werden. Plattformen haben schließlich unterschiedliche Geschäftsmodelle, die den Wettbewerb beeinflussen. Ein zweiseitiger Markt könnte von einem dreiseitigen Markt unterboten werden, der auf zwei Seiten extrem niedrige Preise festlegt und den größten Teil seiner Einnahmen von der dritten Seite erhält.

Der SSNIP-Test bietet eine Marktdefinition, indem er bestimmt, welche Unternehmensgröße (oder Unternehmenskombination) einen kleinen, aber signifikanten und nicht vorübergehenden Preis verlangen kann und dennoch die Umsätze relativ konstant bleiben.

Critical loss — the amount of loss it takes to make products unprofitable — is a way to analyze market power. Actual loss is the amount of loss that a monopoly would see if it increased prices by a given percentage. If actual loss is greater than critical loss, the market will expand to include more substitutes. Otherwise, the market will contract.

Market definition puts the focus on relevant products and businesses; it provides context for understanding potential anti-competitive behavior. Just because a firm is a multi-sided business doesn’t change the need for market-definition analysis. It does mean that the interdependence of the two sides needs to be considered, as well as the relevant products and businesses. One-sided analysis is not helpful for platforms, because it eliminates the needs of the other side. Multi-sided businesses are even more complex than two-sided businesses, and analyzing them can prove to be challenging.

Kapitel 6: Definition von Märkten mit zweiseitigen Plattformen

Multi-sided platforms have been around for a long time, but technology has provided an environment in which they thrive, so we’re seeing more and more of them. They can’t be analyzed using the same tools as traditional businesses without modifications that take the different sides into account. Two-sided markets are going to become more common in antitrust analyses, because they are usually highly concentrated, they disrupt traditional businesses and they are not well understood.

Die Preisgestaltung ist für zweiseitige Märkte viel komplexer, aber es gibt Möglichkeiten zu berechnen, wo die Preise festgelegt werden müssen, um den Gewinn zu maximieren. Evans stellt in diesem Kapitel eine Reihe von Gleichungen zur Verfügung, die in dieser Hinsicht hilfreich sind (aber für Leser ohne wirtschaftswissenschaftlichen Hintergrund kann es schwierig sein, sie herauszufinden).

Critical loss is important when looking at antitrust issues. Single-side critical loss needs to be expanded to account for multi-sided platforms, otherwise the analysis won’t account for feedback loops and cross-price elasticities. As you might imagine, two-sided calculations provide more accurate results for two-sided platforms. Consider, for example, Google’s acquisition of DoubleClick, which provides tools for managing advertising. Web publishers sell space on their sites for advertisements; advertisers buy space for advertisements. Sites that have more viewers can charge more for ads.

By acquiring DoubleClick, Google would be able to increase the price of its services, but due to feedback effects, DoubleClick would lose advertisers. It would lead advertisers to switch over to Google’s ad service. In terms of critical loss analysis, Google would be able to increase the price of DoubleClick’s tools and it would be able to be profitable. The one-sided analysis suggests that Google would not be profitable. The two-sided suggests that they would be.

Teil III: Webbasierte Plattformen

Kapitel 7: Ökonomie der Online-Werbebranche

Werbung gibt es schon immer, aber das werbefinanzierte Medienmodell tauchte im späten 19. Jahrhundert auf. Wie auch in anderen Bereichen verändern technologische Fortschritte die Welt der Werbung. Die Transaktionskosten zwischen Werbetreibenden und Publishern sinken und der Markt wird auf beiden Seiten deutlich liquider. Datenerfassungstools ermöglichen es Plattformen, bestimmte Gruppen zu lokalisieren.

Es gibt verschiedene Arten von Werbung: Einige sollen Leads generieren; einige stellen den Verbrauchern Informationen zur Verfügung, damit sie fundierte Entscheidungen treffen können; und einige werden verwendet, um eine Produktmarke und einen Lebensstil zu schaffen. Die Preisstruktur von werbefinanzierten Medien begünstigt in der Regel die Konsumenten von Inhalten, die im Vergleich zu Werbetreibenden wenig für den Zugang zur Plattform bezahlen.

Online search based advertising — where advertisers bid for a position on the search results when a user types in a specific keyword — has exploded over the years. The internet provides an efficient space across which to deliver advertisements, and search information can accurately match advertisers to consumers. In what may become a winner-takes-all scenario, search based advertising is becoming more and more concentrated around few platforms. Large firms multi-home their advertising; smaller firms generally do not.

Online-Display-Werbung hat gegenüber herkömmlicher Display-Werbung zahlreiche Vorteile, beispielsweise können Online-Plattformen benutzerspezifische Anzeigen aus den Standort- und Suchverlaufsdaten des Benutzers liefern. Es gibt verschiedene Arten von Plattformen, die an dieser Art von Werbung beteiligt sind: Facebook, YouTube, The New York Times usw.

Werbenetzwerke bündeln die Nachfrage zwischen Publishern und Werbetreibenden. Anbieter von Anzeigensoftware-Tools beliefern beide Seiten des Marktes. Es gibt zwei Arten von Werbenetzwerken: kontextbezogene Werbenetzwerke, die Keyword-Gebote und Publisher-Inhalte verwenden, um Anzeigen zu platzieren; und Standard-Werbenetzwerke, die Publisher zusammenfassen und sie einer Gruppe von Werbetreibenden zuordnen.

Kapitel 8: Die Online-Werbebranche: Wirtschaft, Evolution und Datenschutz

There are significant differences between online and traditional advertising. With traditional advertising, it’s difficult to know whether it really reaches the desired consumer. Online companies know a lot more about the customers, including what sites they visit, the time of day they visit a site and their ISP location. Some sites have users fill out forms to learn even more about them. Internet advertising is generally more efficient than traditional advertising at matching buyer to seller, and because there are more places to advertise online than offline, online advertising offers a much wider market.

Es gibt einige Hauptarten der Online-Werbung. Suchergebnisseiten haben bezahlte Suchergebnisse und organische Ergebnisse, und einige Unternehmen bezahlen Spezialisten dafür, dass ihr Online-Profil für Suchergebnisse optimiert wird. Werbeflächen werden auch am Rand einer Website verkauft, wobei verschiedene Stellen auf der Seite einen unterschiedlichen Wert haben. Es gibt auch Online-Werbebörsen, bei denen Verlage Werbeflächen zur Verfügung stellen und Werbetreibende darauf bieten.

Advertisers usually work with both online and offline media. Large publishers have people who drum up clients to advertise on their sites; they also use automated methods to sell excess space. Small publishers can’t afford this, so they sell ads through more automated, computer based methods.

Online advertising is not perfect. There are often problems with privacy: cookies track user preferences, but people don’t like their information collected and stored. (Google reduced search history storage time from two years to nine months in response to user concern.) But people do have some control over privacy — they can erase cookies or open private browsing. Furthermore, not much research has been done on how advertising reduces transaction costs, how much advertising has caused harm by spreading disinformation or how the advertisers themselves decide to spend their advertising dollars.

Kapitel 9: Webökonomie, zweiseitige Märkte und Wettbewerbspolitik

Online advertising has become important to the economics of the internet. Let’s look at some of the major players:

  • Google puts up ads relating to user searches, and — obviously — it dominates the domain of search engines.
  • Apple’s iPhone is a fantastic platform for developing applications, with over 100,000 applications that users can download from their phones. Some of the applications have gone on to disrupt other industries, for example, online banking.
  • Facebook was a late entrant to the social networking scene, yet in short order it has come to dominate that field. Despite this platform’s impressive success, however, it is still struggling to monetize the enterprise.

There are some interesting economic features in the web economy. For example, the frequently discussed chicken-and-egg quandary presented by platforms’ need to attract enough users to develop the critical mass required to succeed. From an advertising standpoint, one solution to this problem is to offer free products to potential customers of the paying side, usually for advertising. Another way is to open the API so developers can make software for the platform.

Other features include mashups (new services that are created when two existing services are combined with existing services) and morphing (when web businesses change in unexpected ways). It’s important to look at mashups and morphing when analyzing market definition and market power.

Veränderung geschieht schnell und hört nicht auf. Die Informationstechnologie hat schnelle, unvorhersehbare Veränderungen in unserem Wortschatz und in unserem Leben ausgelöst. Und die Zukunft wird auch weiterhin Dinge bringen, die wir uns nie vorgestellt oder erwartet haben. Die Wettbewerbspolitik wird in der Lage sein, die Probleme zu lösen, die die neue Wirtschaft mit sich bringt; jedoch sind die alten, traditionellen Methoden der Wirtschaftsforschung und -analyse heute weniger zuverlässig. Externalitäten, Freemium-Modelle und Netzwerkeffekte müssen alle verstanden und in jede gute Analyse einbezogen werden. Diese Entwicklungen werden die Wettbewerbspolitik auf absehbare Zeit wahrscheinlich zu einem faszinierenden Unterfangen machen.

Kapitel 10: Kartellrechtliche Probleme aufgrund der globalen Internetwirtschaft

Die webbasierte Wirtschaft begann in den 1960er Jahren und die Erfindung von Webbrowsern im Jahr 1995 machte das Internet für den normalen Benutzer viel zugänglicher. Die Leute waren optimistisch, dass das Internet ein Weg zum einfachen Reichtum sei, sobald der Wert der Netzwerkeffekte spürbar wurde. Ein Großteil dieses Optimismus verblasste jedoch, als die Tech-Blase 2001 platzte. Viele Websites konnten mit ihren Plattformen kein Geld verdienen und waren daher nicht nachhaltig. Eine starke webbasierte Wirtschaft ist aus der Asche des Ausbruchs von 2001 auferstanden. Heutzutage ist die webbasierte Wirtschaft riesig und verbreitet sich schnell. Aber hüte dich vor schwindelerregenden Vorhersagen für die Zukunft. Neue Technologien sind immer spannend, aber jedes Wachstum hat seine Grenzen.

Während eine beträchtliche Anzahl von Webunternehmen immer noch traditionelle Werbemodelle verwendet, werden Transaktionsplattformen immer wichtiger. Social Networking ist eine neue und wichtige Form der Kommunikation. Mehrseitige Plattformen senken in der Regel die Transaktionskosten. Sie können Heiratsvermittler sein; sie können Gemeinschaften aufbauen. Und verschiedene Plattformunternehmen sind aufeinander angewiesen (zum Beispiel taucht YouTube bei einer Google-Suche auf), was zu einem vernetzten Web-Ökosystem führt.

Economies of scale encourage the growth of huge companies, and there’s a danger of monopolies that are so big they’re invulnerable to competition. Platforms tend to spread into adjacent markets, meaning dominant firms might be positioned to expand monopolies to other markets. Today, a handful of firms dominate in their category, but there is still a lot of jostling for position. Anything can happen. This situation has engendered a highly competitive market, with platforms sometimes playing a little dirty.

The scale that can be achieved by internet companies naturally invites the curiosity of authorities with antitrust concerns. Regulation is not yet well developed, and with everything changing so fast, it’s hard to see how regulation could ever keep up.

Das Muster, das wir heute bei der Informationstechnologie sehen, hat sich unzählige Male in anderen Branchen abgespielt. Zuerst springen alle auf den Zug auf. Hunderte, wenn nicht Tausende von Unternehmen konkurrieren um ein Stück vom Kuchen. Nach einer Weile scheitern viele dieser Unternehmen und scheitern. Kartellrecht wird zu einem Problem, sobald sich die Branche konsolidiert. Aus diesen früheren Modellen wissen wir, dass es wahrscheinlich Jahre dauern wird, bis der Prozess der Schaffung kartellrechtlicher Vorschriften für webbasierte Unternehmen abgeschlossen ist. Irgendwann setzt sich der Staub ab.

Teil IV: Zahlungskarten

Kapitel 11: Mehr als Geld

The history of payment cards starts in 1949 with Diners Club in New York City. Originally, 14 restaurants agreed to honor the card, and the cards were given away to a select group of influential people at first. It quickly grew in popularity — within a year 42,000 cardholders were paying an annual fee of $21 for the card. People liked it because it could be used just like money in the restaurants that honored it, and the money didn’t have to be paid back immediately. In time, Diners Club expanded the card to other merchants, covering not only restaurant tabs, but many other products as well. And so, the payment card was born.

As soon as someone makes money from a good idea, others follow suit. Lots of other cards sprang up soon after (they were not all roaring successes). 1958 was a seminal year in the world of payment cards. Among the developments of that year, Bank of America introduced a card in California, and American Express launched their plastic charge card. Around 1970, banks became interoperable and were able and willing to accept and process each other’s cards. Two main bank associations emerged. The industry twists and turns had led to MasterCard and Visa becoming the dominant brands by paying close attention to the industry’s ebb and flow in the size of membership fees and merchant charges.

Wuchergesetze begrenzten ursprünglich das Wachstum von Zahlungskarten, aber dies änderte sich 1978, als der Oberste Gerichtshof entschied, dass Nationalbanken Kredite auf der Grundlage der Gesetze des Staates vergeben dürfen, in dem sie ihren Geschäftssitz haben. Banken mussten nicht mehr alle Regeln in jedem Staat befolgen, in dem sie tätig waren. In den 1970er Jahren änderten sich auch die Kartellgesetze, sodass Banken Transaktionen für konkurrierende Karten abwickeln konnten (sogenannte Dualität).

1973 führte Visa die computergestützte Autorisierung ein und bereitete damit in der gesamten Branche die Weichen für Wachstum. Mehr Leute hatten Karten; sie benutzten sie häufiger und für größere Mengen. Es gab auch mehr Karten zur Auswahl. Die 1990er Jahre brachten den Aufschwung der Debitkarten. Die Regulierung erlaubte die Verbriefung, was bedeutete, dass Schulden an andere Inhaber verkauft werden konnten, was das Risiko für die Emittenten verringerte. Viele Banken konsolidierten sich in den 1990er Jahren und Genossenschaften wie MasterCard und Visa wurden wettbewerbsfähiger. Die vielleicht wichtigste Entwicklung in den 1990er Jahren war das Aufkommen des Webs.

Um die Jahrhundertwende endeten die Verbände, als MasterCard und Visa börsennotierte Unternehmen wurden. Dann kam die Finanzkrise 2008, von der alle Finanzprodukte betroffen waren. Im Jahr 2010 wurde versucht, die Verbraucherkreditindustrie zu reformieren, und die meisten dieser Reformen zielten darauf ab, die Gebühren niedrig zu halten.

Despite this rich history, people still use checks and cash quite a bit. In other words, there’s still room for growth in the land of electronic payments.

Kapitel 12: Interchange-Gebühr und deren Regulierung

Card transactions can often involve two banks: the issuing bank and the merchant’s bank. Because problems can arise when banks have different fee structures, an interchange fee is agreed on to ensure that transaction costs are covered. This interchange fee goes to the issuing credit card, and the cost goes to the acquiring side. The fee insures that the merchants, as the side that benefits the most in an exchange, pay more of the transaction costs. It helps balance the market.

Despite the suspicions of some that interchange fees are a price fixing scheme, an appellate court ruled in 1986 that they are not, and in time, these fees grew to be a greater part of retailers’ costs. According to Evans, there is renewed interest among scholars in these fees. Some have suggested different ways of doing it.

Sometimes the government steps in and establishes rules about fees and the like, which can be good if a) the market in question would otherwise function poorly or unfairly; and b) the government has regulatory solutions that would actually help the situation. Sometimes regulation is necessary. Usually, according to Evans, regulation doesn’t help. He is of the perspective that the government generally shouldn’t interfere in markets, especially when it comes to payment systems.

Payment systems are multi-sided platforms. Two-sided markets are often asymmetrical. An admittedly simplistic model views pricing as usually either a charge for access or a transaction fee. The point is to find the price structure that brings the most profit. The crucial decision is how much each side pays. It’s almost never equal between merchant fees and customer paid transaction fees. Back in the day, most of the cost was paid by the merchant. More work needs to be done to distribute the risks and costs through the system to make them socially optimal.

Kapitel 13: Die Wirkung regulatorischer Eingriffe in zweiseitigen Märkten

In Australia, authorities felt that interchange fees reduced consumers’ transaction costs to such an extent that it encouraged people to use credit cards instead of other payment methods (like debit cards and cash). The authorities felt that the social costs of consumer debt were worse than the social costs associated with other forms of payment, so they started regulating transaction fees and cut the interchange fee almost in half.

This distorted the market. Prohibited from charging transaction fees, issuers lost income and responded by raising their other fees to get some of their income back. Merchants saved a little money — interchange fees are small in comparison to the size of consumer transactions, so they didn’t see a big difference. Transaction costs themselves didn’t move — these costs are passed on to the consumer in one way or another.

The net result was that the consumer price stayed relatively flat. Because fixed-rate fees did rise, however, consumers owned fewer cards. Although they had fewer cards, however, Australian consumers initiated about the same number of purchases as they had before the interchange fee was reduced. So the ultimate effect on transaction volume was minimal. The growth rate of purchases made on credit cards was already in decline when the fee was changed, and the rate of decline appeared to be affected little by the change. Ultimately, it doesn’t seem as if regulating the interchange fee had much effect, at least over the short term. (And it’s probably still too early to tell over the long term.)

Der einzige Grund für die Senkung der Interbankenentgelte bestand darin, den Verbrauchern mehr Transaktionskosten aufzubürden, damit sie andere Arten von Transaktionen bevorzugen und Kredite weniger verwenden. Erste Hinweise zeigen keine Anzeichen dafür, dass dies passiert ist. Was geschah, war, dass Banken die Beitritts- und jährlichen Verbrauchergebühren erhöhten und die Transaktionsgebühren allein ließen. Bisher spricht nichts für die ursprüngliche Hoffnung, dass eine Senkung der Interbankengebühr die australische Verbraucherverschuldung reduzieren würde. Wenn überhaupt, zeigen die Ergebnisse, dass mehr Forschung zu den Auswirkungen von Zöllen auf zweiseitige Märkte erforderlich ist.

Teil V: Softwareplattformen

Kapitel 14: Unsichtbare Motoren

Softwareplattformen haben weltweit Innovationen vorangetrieben und Industrien auf den Kopf gestellt. Diese Plattformen sind die unsichtbaren Motoren des Zeitalters der Informationstechnologie, die Mehrwert schaffen, indem sie Such- oder Transaktionskosten senken.

Während des ersten Zeitalters der unsichtbaren Engines von 1980 bis 2004 schufen Softwareplattformen Ökosysteme, in denen hauptsächlich auf Desktop-Computern gearbeitet wurde. Nach 2004 wurde durch die Verbreitung des Web 2.0 die zweite Ära der unsichtbaren Engines eingeleitet. Smartphones wurden gebräuchlich und Breitband verbreitete sich überall.

Application Programming Interfaces (APIs) ermöglichen es Programmierern, Programme für die Plattform zu erstellen. Wenn Unternehmen ihre APIs der Öffentlichkeit zur Verfügung stellen, können sie den Wert der Plattform steigern. Betrachten Sie elektronische Zahlungen: An diesem System nehmen verschiedene Akteure teil, oft an einer einzigen Transaktion. Das Erstellen einer neuen Zahlungsanwendung könnte ein Albtraum aus verschiedenen Codes, unterschiedlichen Regeln usw. sein. Dies ist genau die Art von Problem, die unsichtbare Engines wie APIs gut lösen können.

Invisible engines make complex transactions possible, and they have been crucial to the rapid economic progress of the past 30 years. The engines couldn’t have done this on their own, of course. Advances in technology, such as increased microprocessor speeds and computer storage, have made the accomplishments possible. It’s a symbiotic relationship of sorts between hardware and software.

We are entering a new age of invisible engines. It’s hard to say how long this era will last, and practically impossible to guess what will come after. It is clear, however, that invisible engines will disrupt old industries and create new ones. Invisible engines will continue to drive innovation.

Kapitel 15: Unsichtbare Motoren: Beide Seiten jetzt

In einem Einkaufszentrum bieten Händler ihren Kunden Waren und Dienstleistungen an. Der Händler mietet Platz in der Mall, während der Kunde kostenlos dort ist (und von anderen Vergünstigungen wie kostenlosem Parken profitieren kann). Plattformen sind wie Einkaufszentren. Auf einer Plattform bieten Entwickler Benutzern Anwendungen an. Oft zahlt der Entwickler eine Gebühr für die Teilnahme, Benutzer zahlen häufig nichts und manchmal erhalten sie andere Werbegeschenke, um den Deal zu versüßen.

Platform software is documents that are written in code and that can be rewritten and changed. The larger a platform is in terms of written code, the greater the cost. At some point, there are diminishing returns. Once the software is written, however, there isn’t much extra cost to copy another unit. Once created, the supply is limitless. If software is used by one person, that doesn’t reduce the number of other people who can use it. In fact, the more people who use a particular software program, the more valuable that software tends to become.

Software is digital by necessity, meaning it’s easy to copy. Given this reality, companies are careful to keep their source code secret, and software is protected by copyright and patent law, just like any intellectual property. Unlike commercial software, open source software makes its code available to everyone for free. Open source production can result in good applications and platforms, but the commercial software model usually works better at managing multi-sided platforms.

Die Softwarepreise für Verbraucher hängen von der Nachfrage ab, weshalb der Preis im Vergleich zu den ständig sinkenden Preisen für Hardware relativ stabil ist. Software wird oft gebündelt, so dass verschiedene Funktionen, die für eine oder mehrere verwandte Aktionen benötigt werden, in einem Paket zusammengefasst werden. Und Plattformsoftware wird häufig vom Hersteller auf Computern und anderer Hardware installiert, bevor die Produkte an die Verbraucher ausgeliefert werden.

Pricing is complicated. It’s not like single-sided market, where price is a function of cost. With platform businesses, sometimes you have to charge the sides asymmetrical fees or try similar tactics to balance the market. Getting the balance right between the sides is tricky (as is getting both sides on the platform and in proportion to one another). It’s best to scale up gradually over time as both sides grow in proportion to one another.

Chapter 16: What’s Next in Payments: Invisible Engines

Unsichtbare Engines bestehen aus Softwarecode. APIs ermöglichen es Programmierern, Anwendungen für Plattformen zu erstellen, und einige Plattformen geben ihre APIs frei für jeden Entwickler frei, der Software erstellen möchte. Dies kann der Plattform zugute kommen, denn je mehr Anwendungen für die Plattform erstellt werden, desto wertvoller ist die Plattform für die Benutzer.

A good example of how this works is the iPhone. Apple created APIs to allow developers to write programs that would work on the iPhone platform. Apple even provided a software developer kit and a developer’s website to facilitate app creation for the iPhone. The more apps that developers created, the more functions the phones could provide. This appealed to customers and more people bought iPhones. The growing user base in turn attracted more developers, and so a positive feedback loop was ignited.

Platforms are driving growth and changing the world. The cloud is the next, biggest thing driving innovation. Transactions can happen much faster on the cloud, and processing payments through the cloud will soon be a reality. The payment card industry is complex — there are lots of transaction costs, and app developers have to deal with different rules and formats for all sorts of institutions. This is the ideal condition for innovation. APIs can integrate all these payment platforms together.

Invisible engines continue to transform the payment card industry. It’s difficult to predict how long and how deeply they will continue to drive change, as the industry is fairly conservative when it comes to innovation. But it’s dangerous to avoid change and let the competition gain the advantage.

Innovationen werden die Zahlungsindustrie unweigerlich weiter verändern. Einige Firmen werden die Nase vorn haben; andere Firmen werden das Spiel verlieren. In beiden Fällen werden die Unternehmer, die Entwickler und die Verbraucher höchstwahrscheinlich enorm profitieren.

Die mobile Version verlassen